ความหมายของความหมายแฝง

ตามคำสั่งของภาษาศาสตร์ , ความหมายของคำที่ถูกกำหนดให้เป็นความหมายที่เกี่ยวข้องกับการแสดงค่ารองที่มันมีเป็นผลมาจากการเชื่อมต่อกับการอ้างอิงที่เฉพาะเจาะจงได้

ความหมายรองของคำหรือวลีซึ่งเกี่ยวข้องกับอัตวิสัยและวัฒนธรรมของผู้พูด

นั่นคือความหมายแฝงเป็นการกระทำของการกำหนดบริบทซึ่งจะมีส่วนช่วยในความหมายที่เข้มงวดของแนวคิดหรือวลีที่เป็นปัญหาซึ่งเป็นความตั้งใจที่จะเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับความเป็นส่วนตัวของผู้ส่งหรือผู้รับตามความเหมาะสม

ความหมายแฝงของคำหรือวลีหมายถึงเจตนาที่ใช้ซึ่งเชื่อมโยงกับประสบการณ์ความรักและบริบททางสังคมซึ่งกำหนดโดยสถานที่ที่บุคคลนั้นอาศัยอยู่

การประยุกต์ใช้ในการเมืองและการโฆษณา

ในแวดวงการเมืองเป็นเรื่องปกติที่จะพบสุนทรพจน์ของผู้นำทางการเมืองซึ่งในทางเจตนาจะเต็มไปด้วยข้อความที่อ่อนน้อมถ่อมตนหรือมีข้อโต้แย้งที่พวกเขาส่งความหมายทางอ้อมและนั่นจะมีวัตถุประสงค์ในการเคลื่อนไหวต่อสาธารณะ ยกตัวอย่างเช่นเพื่อระบุตัวตนกับผู้สมัครและลงคะแนนให้เขาในการเลือกตั้ง

คำทั้งหมดที่เราใช้ในภาษาของเราเพื่อสื่อสารมีความหมายตามพจนานุกรม แต่ยังรวมถึงคำที่เราแต่ละคนกล่าวถึงด้วยและตามที่เราได้กล่าวไปแล้วนั้นมีความเกี่ยวข้องกับปัญหาส่วนตัวมากกว่าและทับซ้อนกับความหมายตามตัวอักษร .

หลายครั้งการสนทนาสุนทรพจน์ข้อความที่เผยแพร่ผ่านสื่อมวลชนในหมู่คนอื่น ๆ ของเรานำเสนอและสื่อสารความหมายที่นอกเหนือไปจากคำพูดที่เป็นตัวอักษรอย่างเคร่งครัด

ตัวอย่างเช่นในโฆษณาเป็นจุดที่เราพบกับสถานการณ์ประเภทนี้โดยตรงมากที่สุด ... โฆษณารถยนต์ที่แสดงให้เห็นว่ามีผู้ชายขับและมาพร้อมกับผู้หญิงที่สวยงามและมีเสน่ห์จะมีความหมายแฝงข้อความต่อไปนี้: หากคุณ ซื้อคุณขับรถคันนี้คุณจะมีสาวสวยนั่งข้างๆคุณ

ในทางกลับกันเมื่อเราเชื่อมโยงใครบางคนกับสิ่งมีชีวิตอื่นเนื่องจากลักษณะบางอย่างที่เขาแบ่งปันกับมนุษย์นั่นคือเราบอกว่านี่หรือนั่นคืองูพิษเราจะพูดได้อย่างชัดเจนเพราะคน ๆ นั้นกลายเป็น เป็นที่น่ากลัวและเป็นอันตรายเหมือนงูพิษซึ่งเราทุกคนต้องดูแลไม่ให้ถูกกัดจากการแพร่กระจายของพิษเมื่อพวกมันกัด

นอกจากนี้วัตถุบางอย่างที่ใช้ในสถานที่บางแห่งยังมีความหมายแฝง ... เทียนสีแดงที่จุดบนโต๊ะที่จัดเตรียมไว้เป็นพิเศษจะสื่อถึงการใกล้เข้ามาของอาหารค่ำสุดโรแมนติก

เห็นได้ชัดว่าการอ้างอิงของเทียนไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับอาหารค่ำสุดโรแมนติกอย่างไรก็ตามการใช้และประเพณีที่ตกลงกันเกี่ยวกับการเตรียมอาหารค่ำสุดโรแมนติกซึ่งเทียนจะถูกสร้างขึ้นเป็นองค์ประกอบพิเศษในการทำให้อากาศสดชื่นทำให้การมีอยู่ของวัตถุเหล่านี้บ่งบอกถึง เหตุการณ์ดังกล่าว.

Denotation: ความหมายตามตัวอักษรของคำซึ่งปรากฏในพจนานุกรมและมีวัตถุประสงค์

ในขณะที่แนวคิดตรงข้ามกับความหมายคือdenotationซึ่งหมายถึงความหมายที่เข้มงวดของคำเพราะใน denotation ค่าประเมินมูลค่ามิได้ subjectivities ไกล่เกลี่ย แต่อ้างอิงคอนกรีตวัตถุประสงค์ของคำในคำถาม

ความหมายเชิงแทนของคำศัพท์คือคำที่ปรากฏในพจนานุกรมหรืออภิธานศัพท์

การอ้างอิงเชิงแทนแสดงให้เห็นอย่างเป็นกลางและไม่มีคำถามใด ๆ ว่าคำหมายถึงอะไรในขณะที่ตรงนี้มีความแตกต่างอย่างมากกับความหมายเชิงนัยเนื่องจากอาจแตกต่างกันไปในแต่ละบุคคลกล่าวคือบุคคลอาจไม่เห็นด้วยกับอีกคนหนึ่งเกี่ยวกับความหมายแฝงที่เขา คุณลักษณะของคำนี้หรือคำนั้นและชัดเจนว่าเกี่ยวข้องกับประสบการณ์ส่วนตัวและคุณค่าของแต่ละคน

คำศัพท์เกือบทั้งหมดที่เราเชี่ยวชาญในภาษาของเราเพื่อสื่อสารกับผู้อื่นหรือเพื่อแสดงความคิดและอื่น ๆ มีความหมายสองอย่างนี้คือคำแทนและความหมายแฝงเป็นไปไม่ได้ที่คำหลายคำจะรอดพ้นจากสถานการณ์นี้

และเราไม่สามารถเพิกเฉยต่อสัญลักษณ์ซึ่งเป็นเป้าหมายของความหมายแฝงเช่นคำพูดและความหมายแฝงที่สร้างขึ้นเหนือสิ่งที่แสดงและหลายครั้งก็มีค่ามากกว่าสำหรับสิ่งที่พวกเขาเป็นตัวแทนทางวัฒนธรรมต่อผู้คน

หนึ่งในกรณีที่เป็นสัญลักษณ์มากที่สุดคือนกพิราบสีขาวที่ใช้เป็นสัญลักษณ์ของสันติภาพและเราไม่สามารถมองข้ามดอกไม้เป็นสัญลักษณ์ที่โรแมนติกได้


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found